May. 14th, 2009

pseydtonne: Behold the Operator, speaking into a 1930s headset with its large mouthpiece. (prompt)
I've only looked up a couple things in the 2005 digital edition of Le Grand Robert, the French equivalent of the Oxford English Dictionary's full edition. There is also a Petit Robert and a Robert Micro, but neither has quite the overwhelming power of the GR.

The book defines one hundred thousand words, which near twice the Petit Robert (60k words) and two and a half times the used Larousse Pratique I picked up in Paris. It's digital and it comes with its own software. I can double-click on any word and get its definition, complete with an OED-like source quotation and etymology. Dirty words in two languages below this cut. )

It's not all roses in this dico, however. I had to spin around a few times before I figured out that a chaudronnier is a coppersmith. It used circular definitions: a chaudronnier was one that worked in chaudronnerie, and a chaudronnerie is the place of business for a chaudronnier. Finally I found another word, dinanderie (brass utensils), which led to the more common word 'cuivre' (copper, brass). At least I learned some interesting stuff during the process, such as "cuivre rouge" is copper while "cuivre jaune" is brass.

Okay, more later. Ask questions if you'd like cuz I'd like it.

August 2016

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 1617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 5th, 2026 03:54 am
Powered by Dreamwidth Studios